Judiciary-Poetry-Logo
JPoetry

WORDS AND PHRASES ARE TO BE GIVEN THEIR ORDINARY MEANING

Dictum

Under the literal rule of interpretation of statute, words and phrases in enactments are to be given their ordinary, original or grammatical meanings even if it will create hardship, inconvenience or injustice to the parties in so far as it will not result to absurdity. See, B.A.J (NIG) LTD. v. OGUNSEYE (2010) 4 NWLR (1184) 343, AMAECHI v. INEC (2007) 9 NWLR (PT. 1080) 504, UWAGBA v. FRN (2009) 15 NWLR (P. 1163) 91, OWENA BANK v. STOCK EXCHANGE (1997) 7 SCNJ 160.

— A.O. Obaseki-Adejumo, JCA. FRSC v Ehikaam (2023) – CA/AS/276/2019

Was this dictum helpful?

SHARE ON

CONSTRUE SECTIONS ACCORDING TO PARTS

Where a statute is divided into parts, the ideal is to construe the sections in the part in relation to other sections in that part. Thus although the general rule is to construe the statute as a whole clarity is better attained where the words so indicate, by construing the sections in their related parts.

– Karibe-Whyte, JSC. Savannah v. Ajilo (1989)

Was this dictum helpful?

WORDS SHOULD BE CONSTRUED IN ACCORDANCE TO THEIR INTENTION

Taking the first and third issues together, the central question is the interpretation to be given to Exhibit 2. I have already set it out above. The first question is what approach should be made in the interpretation of Exhibit 2? In my judgment it is crucial that Exhibit 2 should be construed in the context in which it was written. For, I believe it to be well – settled that in the interpretation of statutes we ought to bear in mind the circumstances when the Act was passed and the mischief which then existed and use them as an aid to the construction of the words which Parliament has used. See on this: Holme v. Guy (1877) 5 Ch. O. 596; River Wear Commissioners v. Adamson (1877) 2 App. Cas. 743, per Lord Blackburn; Eastman Photographic Materials Co., Ltd. v. Comptroller-General of Patents (1898) A.C. 571. Besides, words in a statute are to be construed in accordance with their intention. See Wandsworth Board of Works v. United Telephone Co. (1884) 13 Q.B.D. 904. These principles of interpretation have for a long time been applied to the interpretation of documents.

— Nnaemeka-Agu, JSC. Ashibuogwu v AG Bendel State (1988) – SC.25/1986

Was this dictum helpful?

COURT WILL CONSIDER ALL DOCUMENTS BEFORE IT WHOLLY

It is settled that in the consideration of an agreement where there are series of correspondences between the Parties, it is the duty of the Court to consider all the correspondences in order to decipher what they are saying with regards to the arrangement see Udeagu V. Benue Cement Co. Plc. (2006) 2 NWLR (Pt. 965) 600.

— A.A. Augie, JSC. Berger v Toki Rainbow (2019) – SC.332/2009

Was this dictum helpful?

THE PHRASE “IN LIEU OF NOTICE”

I consider it necessary to say something about the phrase “in lieu of notice” which is liable to be misunderstood, in this connection. The phrase has been defined in the Concise Oxford Dictionary of English Language 4th Ed. page 687 as “in the place, instead of “. Black’s Law Dictionary, Sixth Ed. P.787, also defines the phrase as “instead of, in place of, in substitution of….Thus when the condition of termination of the contract of service is the giving of two months’ notice or the payment of two months’ salary in lieu of notice, it can only mean the payment of two months’ salary instead of, in place, in substitution of the giving of two months notice.

– Karibe-Whyte, JSC. Chukwumah v. SPDC (1993)

Was this dictum helpful?

PURPOSIVE INTERPRETATION WHEN LITERAL INTERPRETATION WILL LEAD TO ABSURDITY

Office of Governor, Adamawa State PDP V. INEC (1999) 11 NWLR (Pt. 626) 200 SC, the natural words of the Constitution at the time only allowed for the assumption of office by a Deputy in the event of the Governor’s death and at page 249 in PDP V. INEC (supra), Wali, JSC, very aptly observed as follows: “Where literal interpretation of a word or words used in an enactment will result in an absurdity or injustice, it will be the duty of the Court to consider the enactment as a whole with a view to ascertain whether the language of the enactment is capable of any other fair interpretation, or whether it may not be desirable to put a secondary meaning on such language, or even to adopt a construction which is not quite strictly grammatical Alhaji Atiku Abubakar and Mr. Bonnie Haruna were simultaneously elected as Governor and Deputy Governor of Adamawa State by the electorate of that State. Each must have his own supporters that had voted for him. Each has, therefore, acquired a right by being elected. If the narrow and literal interpretation applied to Section 37(1) of the Decree by the Court of Appeal is adopted, the end result will be that Mr. Bonnie Haruna, through no process of a successful election petition lodged against his election, is being deprived of the mandate given to him by the people of Adamawa State. It is manifest from the fact in this case that principles of justice require that where something is not expressly provided for in an enactment, the Court, in interpreting such enactment, will take into consideration the spirit and meaning of the enactment as a whole and construe it accordingly. To arrive at a just and fair decision, we must bear in mind the provision of Section 45(1) of the Decree, which though not in force at the time this action was instituted, but has adequately provided for a situation as the one at hand, such as resignation, permanent incapacity or removal for any other reason. The act of Alhaji Atiku Abubakar can be likened to permanent incapacity or even death in the given situation. The word “dies” in Section 37(1) of the Decree, in my view, expresses only a more permanent form of incapacity. If comparison of one clause with the rest of the enactment makes certain preposition clear and undoubted, it must be construed accordingly so as to make it a constant and harmonious whole. To adhere to the literal construction put on Section 37(1) of the Decree as done by the Court of Appeal, will lead to manifest injustice being visited on the 2nd Appellant. The word “dies” used in that Section, and having regard to Section 45(1) of the said Decree, needs to be modified to include and cover the situation created by the departure of Alhaji Atiku Abubakar, in order to avoid any inconvenience and manifest injustice to the 2nd Appellant. Courts may resort to purposive interpretation if they can find in the Statute read as a whole, or in material to which they are permitted by law to refer as aids to interpretation, an expression of legislature’s purpose and policy.”

Was this dictum helpful?

CARDINAL PRINCIPLE OF INTERPRETATION: ORDINARY MEANING

It is a fundamental and cardinal principle of interpretation of statutes that where in its ordinary meaning a provision is clear and unambiguous, effect should be given to it without resorting to external aid. See A.-G., Federation v. A.-G., Abia State & Ors. (No.2) (2002) 6 NWLR (Pt. 764) 542 at 794 paras. B – C per Uwais CJN; A-G., Bendel State v. A.-G., Federation (1983) 1 SCNLR 239.

— M. Peter-Odili, JCA. CAC v. Ayedun (2005) – CA/A/152/2004

Was this dictum helpful?

No more related dictum to show.