Judiciary-Poetry-Logo
JPoetry

COURT WILL GIVE PLAIN MEANING TO STATUTORY PROVISION

Dictum

It is a Statutory provision which is clear and unambiguous. In such a situation, the duty of the court, is to give effect to the ordinary plain meaning of the words without resorting to any external aid. See the case of Chief Joseph A. Okotie-Eboh v. Chief James Ehiowo Manager & ors. (2004) 12 SCNJ 139. So, the question of Common Law, or Evidence Act, with respect, is therefore, of no moment.

— Ogbuagu, JSC. Grosvenor v Halaloui (2009) – SC.373/2002

Was this dictum helpful?

SHARE ON

IF A STATUTE IS PLAIN, THE DUTY OF INTERPRETATION DOES NOT ARISE

In CAMINETTI V. UNITED STATES, 242 U.S. 470 (1917), the Court while applying the Literal rule of interpretation in its reasoning held thus: “It is elementary that the meaning of a statute must, in the first instance, be sought in the language in which the act is framed, and if that is plain… the sole function of the courts is to enforce it according to its terms.” And if a statute’s language is plain and clear, the Court further warned that “the duty of interpretation does not arise, and the rules which are to aid doubtful meanings need no discussion.”

Was this dictum helpful?

INTERPRETATION OF THE WORD “SHALL”

When the word “shall” is used in a statute it connotes the intendment of the legislator that what is contained therein must be done or complied with. It does not give room for manoeuvre of some sort, or evasiveness. Whatever the provision requires to be done must be done, and it is not at all negotiable. In interpreting the word ‘shall’ as used in enactments, Uwais, CJN in the case of Captain E.C.C. Amadi v Nigerian National Petroleum Corporation (2000) 10 NWLR (Part 674) 76 reiterated the interpretation in earlier authorities thus:– “It is settled that the word ‘shall’ when used in an enactment is capable of bearing many meanings. It may be implying a mandate or direction or giving permission. (See Ifezue v Mbadugha (1984) 1 SCNLR 427 at 456–7). In this present case we are concerned with whether it has been used in a mandatory sense or directory sense. If used in a mandatory sense then the action to be taken must obey or fulfill the mandate exactly; but if used in a directory sense then the action to be taken is to obey or fulfill the directive substantially. See Woodward v Sersons (1875) L.R. 10 CP 733 at page 746; Pope v Clarke (1953), Julius v Lord Bishop of Oxford (1880) 5 A.C. (H.L.) 215 at page 222 and 235 and State v Ilori (1983) 1 SCNL 94 at 110 …”

— Mukhtar, JSC. Buhari v. INEC (2008) – SC 51/2008

Was this dictum helpful?

MARGINAL NOTES IN STATUTES

Marginal notes, otherwise known as side notes or section heads are short notations appearing above or beside each section of a statute or regulation. While marginal notes are not part of a statute, they provide an interpretative aid to Courts and are useful in considering the purpose of a section and the mischief at which it is aimed. See per Eso, JSC in OLOYO V. ALEGBE (1983) 2 S.C.N.L.R. 35 AT 57; Per Idigbe, JSC in UWAIFO V. AG BENDEL STATE (1982) 7 SC 124 AT 187 188, OSIEC & ANOR V. AC & ORS (2010) LPELR-2818 (SC), INAKOJU & ORS V. ADELEKE & ORS (2007) LPELR 1510 (SC), YABUGBE V. C.O.P (1992) LPELR 3505 (SC).

— A. JAURO, JSC. UBA v Triedent Consulting Ltd. (SC.CV/405/2013, July 07, 2023)

Was this dictum helpful?

THREE RULES OF STATUTORY INTERPRETATION

Specifically, there are three main rules of statutory interpretation: (a) the Literal Rule: where the words are plain and unambiguous, they must be given their natural and ordinary meaning, unless to do so would lead to absurdity. The plain words used by the legislature provide the best guide to their intention. See:Adewumi & Anor. Vs A.G. Ekiti State (2002) 2 NWLR (Pt.751) 474; A.G. Lagos State Vs Eko Hotels & Anor. (2006) 18 NWLR (Pt.1011) 378; Ojokolobo Vs Alamu (1987) 3 NWLR (Pt.61) 377; Sani Vs The President FRN & Anor (2020) LPELR – 50990 (SC) @ 22 – 23 D -A. (b) The Golden Rule: Where the use of the Literal Rule would lead to absurdity, repugnance or inconsistency with the rest of the statute, the ordinary sense of the words may be modified so as to avoid the absurdity or inconsistency, but no further. See: General Cotton Mill Ltd. Vs Travellers Palace Hotel (supra); Grey Vs Pearson (1857) 6 HLC 61 @ 106; PDP & Anor Vs INEC (1999) 7 SC (Pt. II) 30; Saraki Vs FRN (2016) 1 – 2 SC (Pt. V) 59. (c) The Mischief Rule: Formulated and laid down in Heydon’s Case 3 Co. Rep. 7a @ 7b as follows: (i) “What was the common law before the making of the Act? (ji) What was the mischief and defect for which the common law did not provide? (iii) What remedy the Parliament hath resolved and appointed to cure the disease of the commonwealth? and (iv) The true reason of the remedy; and then the office of all the judges is always to make such construction as shall suppress the mischief and advance the remedy …”

— K.M.O. Kekere-Ekun JSC. Umeano v. Anaekwe (SC.323/2008, Friday January 28 2022)

Was this dictum helpful?

INTERPRETATION OF SECTION 137(1)(D) OF THE 1999 CONSTITUTION

The Petitioners have centered their contention on the provisions of Section 137(1)(d) of the 1999 Constitution which reads as follows: “137(1) A person shall not be qualified for election to the office of President if – (d) he is under a sentence of death imposed by any competent court of law or tribunal in Nigeria of a sentence of imprisonment or fine for any offence involving dishonesty or fraud by whatever name called or for any other offence imposed on him by any court tribunal or substituted by a competent authority for any other sentence imposed on him by such a court or tribunal.” A careful examination of the above provision shows that the operative words of that paragraph of the Section are “sentence”, “imprisonment or fine” and “for any offence.” … It is discernible from the above that the “fine” referred to in paragraph (d) of Section 137(1) quoted above is one which emanates from a sentence for a criminal offence involving dishonesty or fraud. The words “for imprisonment or fine” also pre-supposes that the “fine” envisaged under the section is one which is imposed as an alternative to imprisonment. In other words, the provision of Section 137(1)(d) relates to sentence of death, or sentence of imprisonment or fine imposed as a result of a criminal trial and conviction.

— H.S. Tsammani, JCA. Peter Obi & Anor. v INEC & Ors. (2023) – CA/PEPC/03/2023

Was this dictum helpful?

INTENTION CAN BE ASCERTAINABLE FROM THE DOCUMENT

The learned trial Judge considered the somewhat exclusive character of the occupation of the petrol station by the respondent and gave weight to some expressions used in the agreement as words indicating that a tenancy as distinct from a licence is the subject matter of the agreement. I have not the slightest doubt he was right in considering these expressions: he was right in considering the character of the occupation; but it appears to me it was his duty to do more than this. It was also his duty to consider the conduct of the parties as well as their intention, particularly when such intention is ascertainable from the document or agreement as a whole.

– Ademola, CJF. Mobil v. Johnson (1961)

Was this dictum helpful?

No more related dictum to show.